2005年9月4日 星期日

★ Rosemary Woods ★

週六夜的昨晚本來打算看7:45的"Constant Gardener"(最近片名翻譯極度詭異的《疑雲殺機》),在電影開演半小時前,我們就已到達電影院,但很不幸地,票早已賣光了。山姆跟我決定乾脆在附近逛逛,到林肯中心走走,正好碰上Lincoln Center Out of Doors八點場次的演唱。

這時天色幾乎已經全暗,露天會場四周打起了燈光,台上出現了身穿紅衣、前負吉他、感覺已經是媽媽級的愛爾蘭裔民謠歌手Rosemary Woods。

在演唱每一首歌之前,她會語調輕鬆地給段簡單的敘述,然後慢慢吟唱起來。每首歌都是一個短短的故事,有追憶而悲傷的(獻給印地安人),也有活潑的(上帝與人的對話、一個朋友、女人的心事)等等。最後她唱了一首寫給她恩愛數十年仍然感情濃密父母的"Under The Light of The Moon",還讓所有的聽眾跟著一起唱附歌。

聽著她唱歌,涼涼的風拂過身邊,身旁的老太太還跟著打拍子,讓我想起了陳綺貞、她輕輕唱著的《九份的咖啡店》、還有心中那單純的感動。她們都像詩人一樣,在自己的歌裡,說著一個又一個的故事。回家的路上,山姆跟我手牽著手、口中還一起哼著稍早的歌:

Under the light of the moon
Under the light of the moon
True as a star up in the sky
i'll love you 'till i die
Under the light of the moon

沒有留言: